Vokabelliste Deutsch - Spanisch von noname109

Vokabellisten der Nutzer des Vokabeltrainers mit über 200.000 Vokabeln

Hier erscheinen nur Listen mit mindestens 20 Vokabeln.

Vokabelliste Deutsch - Spanisch von noname109 --- noname109

Beschreibung:
Deutsch Spanisch
Thema: ohne Thema
Thema: 2. Ser joven: ¡qué difícil es!
auf etw. verzichten, etw. nicht nötig haben pasar de algo
beliebt popular
beruflich profecional
das Bewusstsein la conciencia
das Geburtsdatum la fecha de nacimiento
das Studium los estudios
das Taschengeld la paga
dauern durar
der Alkoholismus el alkoholismo
der Geburtsort el lugar de nacimiento
der Neid la envidia
der Rest, die Ãœbrigen el resto (de)
der Schaden, die Schädigung el daño
der Schulabschluss, ein Diplom un titulo
der Tabak el tabaco
die Absicht una intención
die ausgaben las gastos
die Drogenabhängigkeit la drogadicción
die Geburt el nacimiento
die Grundschule la (Escuela) primaria
die Identität la identidad
die Scham, die Schande la vergüenza
die Sicherheit la seguridad
die Verantwortung la responsabilidad
durchfallen suspender
egal sein dar igual
ein Ausdruck, ein Fachausdruck un término
ein Kaufhaus unos grandes almacenes
ein Lebenslauf un currículum vitae
ein Opfer (von etw./ jdm.) una victima (de algo/ alguien)
ein Phänomen, eine Erscheinung un fenómeno
ein Problem lösen resolver (-ue-) un problema
ein Risiko, eine Gefahr un riesgo
ein Satz una frase
ein Streber, eine Streberin un empollón, una empollona
ein Unternehmen, eine Firma una empresa
ein/e Bewerber/in un/a candidato, -a
ein/e Klassenlehrer/in un/a tutor/a
ein/e Petzer/in un soplón, una soplona
eine Berufsausbildung, die Berufschule la farmación profecional
eine Datenbank una base de datos
eine Definition una definición
eine Drohung, eine Bedrohung una amenaza
eine Gelegenheit, eine Chance una oportunidad
eine Generation una generación
eine Krise (die Kriesen) una crisis (las crisis)
eine Perspektive, eine Aussicht una perspectiva
eine Pille, eine Tablette una pastilla
eine Unterschrift una firma
etw. annehmen suponer algo
etw. aufs Spiel setzen jugarse algo
etw. definieren definir algo
etw. erleiden surfir algo
etw. lustig finden hacer gracia a alguien
etw. murmeln murmurar algo
etw. schädigen, etw. zerstören perjudicar algo
etw. tolerieren, etw. dulden tolerar algo
etw. verteidigen defender (-ie-) algo
etw. wiedererlangen, etw. zurückbekommen; (Schule) im zweiten Anlauf bestehen recuperar (algo)
etw. überprüfen, etw. beweiden comprobar (-ue-) algo
etw./ jdn. akzeptieren, etw./ jdn. annehmen aceptar algo/ a alguien
etw./ jdn. schädigen dañar algo/ a alguien
etw./ jdn. schätzen valorar algo/ a alguien
Freunde finden/ Freundschaft schließen hacer amigos
gesellig, umgänglich sociable
gute/ schlechte Noten bekommen sacar buenas/ malas notas
höchstens, wenn überhaupt como mucho
hübsch, attraktiv atractivo, -a
irreparabel ireparable
jdm. durch den Kopf gehen, jdm. einfallen pasar por la cabeza a alguien
jdm. leicht-/schwerfallen resultar fácil/ difícil a alguien
jdm. sympathisch sein, jdn. leiden können caer (caigo) bien a alguien
jdn. als etw. behandeln tratar a alguien de algo
jdn. einstellen contratar a alguien
jdn. entlassen despedir a alguien
jdn. schlagen, jdn. verprügeln pegar a alguien
Mathe las mates
mit etw./jdm. einverstanden sein, mit jdm. einer Meinung sein estar de acuerdo con algo/ alguien
noch aún
oft a menudo
schlau, klug (sein) (ser) listo, -a
schwer, schlimm, schwerwiegend grave
sehr geehrte, -r ... (1) Estimado, -a ...
sehr geehrte, -r ... (2) Apreciado, -a ...
sich an jdn. wenden, das Wort an jdn. richten dirigir la palabra a alguien
sich mit jdm. (gut/schlecht) vertragen, mit jdm. (gut/schlecht) zurechtkommen llavarse (bien/mal) con alguien
sich rechtfertigen justificarse
später más adelante
verloren (sein), in einer ausweglosen Lage (sein) (estar) perdido, -a
wöchentlich semanal
öffentlich público, -a
überhaupt nicht no... en absoluto
Thema: Chile
bestimmt, -e, -r, -s determinado, -a
das Einkommen los ingresos
das Vertrauen la confianza
das Vieh el ganado
der Respekt el respeto
die Bürgerrechte los derechos civiles
die Folter la tortura
die Menschenrechte los derechos humanos
die Mitteschicht la clase media
die Schuld la culpa
die Stimme el voto
die Treue la fidelidad
die Würde la dignidad
ein Ergebnis un resultado
ein Glaube, eine Ãœberzeugung una creencia
ein Protest una protesta
ein Schuldiger, eine Schuldige un/ una culpable
ein Stimmzettel una papeleta de voto
ein Verlust una pérdida
eine Anstrengug un esfuerzo
eine Aufgabe una tarea
eine Nation una nación
eine Opposition la oposición
eine Rede un discurso
eine Verletztung, eine Vergewaltigung una violación
eine Verpflichtung un compromiso
eine Volksabstimmung un plebiscito
etw. abziehen descontar (-ue-) algo
etw. erfordern requerir algo
etw. gewinnen ganar algo
etw. mit etw. vermischen mezclar algo con algo
etw. senken bajar algo
etw. übernehmen, etw. auf sich nehmen asumir algo
etw. übertreffen, etw. übersteigen incluir algo
jdm. etw. überreichen/ aushändigen entregar algo a alguien
jdn. beschuldigen culpar a alguien
langfristig a largo plazo
menschlich humano, -a
sofort, unverzüglich de inmediato
ständig, anhaltend continuo, -a
vorwärts gehen, mit etw. vorankommen avanzar (con algo)
wahrscheinlich probablemente
wirklich, echt real
wirtschaftlich económico, -a
zu etw. beitragen contribuir a algo
Zugang zu etw. haben, ein Amt antreten acceder a algo
über, durch a través de
Thema: Jóvenes en camino
anstrengend sein dar guerra a alguien
auch wenn aunque (+ subjuntivo)
aufbrechen, abreisen partir (de un lugar)(a hacer algo)
bei etw. mitarbeiten, mit jdm.zusammenarbeiten colaborar en algo/ con alguien
beide ambos, -as
da (ja), denn ya que
das Geringste, im Geringsten lo más mínimo
das Material el material
das Zusammenleben la convivencia
der Stress el estrés
die Entwicklung el desarollo
die Erziehung, die Bildung la educación
die Heizung la calefacción
die Häufigkeit la frecuencia
die Klimaanlage el aire acondicionado
die Lautstärke el volumen
die Liebe el amor
die Solidarität la solidaridad
du kannst dir nicht vorstellen, wie/ was für... No veas qué...
eie Anzahl, eine Menge una cantidad
ein Aufzug un ascensor
ein Ausdruck una expreción
ein Ausflug una excursión
ein Einzel-/ Doppelzimmer una habitación individual/ doble
ein Erlebnis, eine Erfahrung una experiencia
ein Fernsehr un televisor
ein Fünftel un quinto (de)
ein Gebiet, eine Gegend una región
ein Traum un sueño
ein Verhalten un comportamiento
ein Zehntel un décimo (de)
ein(e) Vertreter(in) un/ una representante
eine Abhilfe, ein Heilmittel un remedio
eine Angabe un dato
eine Dienstleistung un servicio
eine Dusche una ducha
eine Kreditkarte una tajeta de crédito
eine Minderheit una minoría
eine Organisation una organización
eine Statistik una estadística
eine Ziffer, eine Zahl una cifra
erwartungsvoll (sein) (estar) ilusionado, -a
etw. (zu tun) vermeiden, etw. verhindern evitar (hacer) algo
etw. (zu tun) versuchen tratar (de hacer) algo
etw. angeben indicar algo
etw. aushalten resistir algo
etw. behandeln, etw.beibehalten mantener algo
etw. bestätigen confirmar algo
etw. buchstabieren deletrear algo
etw. hinzufügen añadir algo
etw. reservieren reservar algo
etw. unterstreichen subrayar algo
fantastisch, toll fantástico, -a
geschichtlich, historisch histórico, -a
größer, älter mayor
größte, -r, -s ; höchste, -r, -s máximo, -a
häufiger con mayor frecuencia
höher, größer superior
immer wenn, vorausgesetzt, dass siempre que
jdm. auf die Nerven gehen tener(le) a alguien de los nervios
jdm. etw. versichern asegurar(le) algo a alguien
jdn. begleiten acompañar a alguien
kleiner, geringer, jünger menor
künstlerisch artístico, -a
Lust haben/ bekommen dar(le) la gana a alguien
minimal, wenig mínimo, -a
mir bleibt nichts anderes übrig no me queda más remedio
mit Bargeld en efectivo
motiviert (sein) (estar) motivado, -a
müde werden cansarse
niedriger, geringer inferior
passieren ocurrir
pro (+Zeitraum) a (+ Artikel+ Zeitraum)
regieren, herrschen (über) reinar (sobre)
schwer, lästig pesado, -a
sich ausruhen, sich erholen descansar
sich um etw./jdn. kümmern ocuparse de algo/alguien
sich vor etw./ jdm. fürchten temer a algo/alguien
sich zu etw. anmelden apuntarse a algo
so viel wie möglich al máximo
sodass de modo que
sportlich deportivo, -a
touristisch turístico, -a
trotz, obwohl a pesar de (que)
ungefähr aproximadamente
unruhig (sein) (estar) inquieto, -a
verlassen verfallen abandonado, -a
villeicht quizá(s)
was für (+ Subst.) menudo, -a (+ sust.)
weniger häufig con menor frecuencia
zufriden (sein) (estar) satisfecho, -a
Thema: schwach
anstrengend sein dar guerra a alguien
auch wenn aunque (+ subjuntivo)
aufbrechen, abreisen partir (de un lugar)(a hacer algo)
bei etw. mitarbeiten, mit jdm.zusammenarbeiten colaborar en algo/ con alguien
die Entwicklung el desarollo
etw. aushalten resistir algo
höher, größer superior
jdm. etw. versichern asegurar(le) algo a alguien
jdm. etw. versichern asegurar(le) algo a alguien
Lust haben/ bekommen dar(le) la gana a alguien
niedriger, geringer inferior
sich ausruhen, sich erholen descansar
sich ausruhen, sich erholen descansar
sich zu etw. anmelden apuntarse a algo
sodass de modo que
trotz, obwohl a pesar de (que)
verlassen, verfallen abandonado, -a
villeicht quizá(s)
Thema: xxx1
die Häufigkeit la frecuencia
eie Anzahl, eine Menge una cantidad
ein Ausdruck una expreción
ein Fünftel un quinto (de)
eine Minderheit una minoría
eine Statistik una estadística
eine Ziffer, eine Zahl una cifra
größer, älter mayor
häufig con mayor frecuencia
höher, größer superior
kleiner, geringer, jünger menor
niedriger, geringer inferior
ungefähr aproximadamente
weniger häufig con menor frecuencia
Thema: xxx2
bei etw. mitarbeiten, mit jdm.zusammenarbeiten colaborar en algo/ con alguien
da (ja), denn ya que
das Material el material
die Entwicklung el desarollo
ein Gebiet, eine Gegend una región
eine Organisation una organización
fantastisch, toll fantástico, -a
größte, -r, -s ; höchste, -r, -s máximo, -a
immer wenn, vorausgesetzt, dass siempre que
motiviert (sein) (estar) motivado, -a
pro (+Zeitraum) a (+ Artikel+ Zeitraum)
sich ausruhen, sich erholen descansar
sich zu etw. anmelden apuntarse a algo
so viel wie möglich al máximo
sodass de modo que
sportlich deportivo, -a
touristisch turístico, -a
verlassen verfallen abandonado, -a
Thema: xxx3
anstrengend sein dar guerra a alguien
auch wenn aunque (+ subjuntivo)
aufbrechen, abreisen partir (de un lugar)(a hacer algo)
das Geringste, im Geringsten lo más mínimo
der Stress el estrés
die Lautstärke el volumen
du kannst dir nicht vorstellen, wie/ was für... No veas qué...
ein Erlebnis, eine Erfahrung una experencia
ein Fernsehr un televisor
ein(e) Vertreter(in) un/ una representante
eine Abhilfe, ein Heilmittel un remedio
etw. aushalten resistir algo
jdm. auf die Nerven gehen tener(le) a alguien de los nervios
jdm. etw. versichern asegurar(le) algo a alguien
jdn. begleiten acompañar a alguien
Lust haben/ bekommen dar(le) la gana a alguien
minimal, wenig mínimo, -a
mir bleibt nichts anderes übrig no me queda más remedio
schwer, lästig pesado, -a
sich um etw./jdn. kümmern ocuparse de algo/alguien
villeicht quizá(s)
was für (+ Subst.) menudo, -a (+ sust.)
Thema: xxx4
beide ambos, -as
das Zusammenleben la convivencia
die Erziehung, die Bildung la educación
die Liebe el amor
die Solidarität la solidaridad
ein Traum un sueño
eine Dusche una ducha
erwartungsvoll (sein) (estar) ilusionado, -a
etw. (zu tun) vermeiden, etw. verhindern evitar (hacer) algo
etw. (zu tun) versuchen tratar (de hacer) algo
etw. hinzufügen añadir algo
etw. reservieren reservar algo
etw. unterstreichen subrayar algo
geschichtlich, historisch histórico, -a
künstlerisch artístico, -a
müde werden cansarse
passieren ocurrir
regieren, herrschen (über) reinar (sobre)
sich vor etw./ jdm. fürchten temer a algo/alguien
unruhig (sein) (estar) inquieto, -a
Thema: xxx5
die Heizung la calefacción
die Klimaanlage el aire acondicionado
ein Aufzug un ascensor
ein Ausflug una excursión
ein Einzel-/ Doppelzimmer una habitación individual/ doble
ein Verhalten un comportamiento
eine Angabe un dato
eine Dienstleistung un servicio
eine Kreditkarte una tajeta de crédito
etw. angeben indicar algo
etw. behandeln, etw.beibehalten mantener (-g-) algo
etw. bestätigen confirmar algo
etw. buchstabieren deletrear algo
mit Bargeld en efectivo
zufriden (sein) (estar) satisfecho, -a