Vokabelliste Deutsch - Latein von vg_stgt

Vokabellisten der Nutzer des Vokabeltrainers mit über 200.000 Vokabeln

Hier erscheinen nur Listen mit mindestens 20 Vokabeln.

Vokabelliste Deutsch - Latein von vg_stgt --- vg_stgt

Beschreibung:
Deutsch Latein
Thema: 1
1. Hof; 2. Innenhof aula (f.)
1. in ... hinein; 2. nach in (mit Akk.)
1. rufen; 2. nennen vocare
1. sich kümmern, sorgen, besorgen; 2. behandeln, pflegen curare
Arbeit, Mühe labor (m.)
arbeiten laborare
bauen aedificare
Bauer agricola (m.)
durch per (mit Akk.)
durch den Hof per aulam
eintreten, betreten intrare
er ist, sie ist est
fürchten timere
Herr dominus (m.)
Herrin domina (f.)
in den Hof (hinein) in aulam
Insel insula (f.)
Kaufmann mercator (m.)
Krankheit morbus (m.)
laufen, rennen currere
lieben, gern haben amare
Mauer murus (m.)
nicht non
Pferd equus (m.)
reiten equitare
Reiter eques, equitis (m.)
sehen videre
sein esse
Sklave, Diener servus (m.)
Sklavin, Magd ancilla (f.)
spielen ludere
suchen, fragen (nach) quaerere
um ... herum circa (mit Akk.)
um den Hof (herum) circa aulam
wer? - wen? quis? - quem?
wo?, wo ubi
zu, bei ad (mit Akk.)
zum Hof, beim Hof ad aulam
zusammensuchen conquirere
Thema: 2
1. da sein, anwesend sein; 2. helfen, beistehen adesse
1. Feldherr; 2. Kaiser imperator (m.)
1. umringen; 2. hintergehen circumvenire
1. und; 2. auch et
auch, sogar, noch etiam
ausführen, fortschaffen exportare
besuchen visitare
Beute praeda, praedae (f.)
daher, deswegen itaque (Adv.)
dann, darauf tum (Adv.)
einladen invitare
Freude laetitia (f.)
Freund amicus (m.)
Freundin amica (f.)
Freundschaft amicitia (f.)
froh, fröhlich laetus, laeta
gern libenter (Adv.)
groß, bedeutend magnus, magna
grüßen, begrüßen salutare
gut bonus, bona
Haus, Landhaus villa (f.)
heute hodie (Adv.)
hinüberbringen transportare
Hurra! Triumph! Io triumphe!
hören audire
klein parvus, parva
kommen venire
krank aegrotus, aegrota
loben laudare
oft saepe (Adv.)
Redner orator (m.)
rufen, schreien clamare
Senator senator (m.)
sie sind sunt
sie sind da, sie sind anwesend adsunt
Sieger victor (m.)
tragen portare
viele multi, multae
Volk populus (m.)
Weg, Straße via (f.)
Thema: 2.1
(jmdm.) befehlen iubere (mit Acl)
(jmdm.) glauben, (jmdm.) vertrauen fidem habere (mit Dativ)
1. Grund; 2. Ursache; 3. Gerichtsverfahren causa, causae (f.)
1. Vertrauen; 2. Treue fides, fidei (f.)
annehmen, empfangen accipere
Bundesgenosse, Verbündeter socuis, socii (m.)
die Kurie curia, curiae (f.)
eindringen, einfallen invadere
es steht fest constat (mit Acl)
etwas, irgendetwas aliquid
Geld pecunia, pecuniae (f.)
haben habere
Hoffnung, Erwartung spes, spei (f.)
immer semper (Adv.)
irgendwelche, einige aliqui, aliquae (Pl.)
jemand, irgendeiner aliquis (Akk. aliquem)
kämpfen pugnare
König rex, regis (m.)
lange diu (Adv.)
Mensch homo, hominis (m.)
müssen, schulden debere
nicht mehr non iam
nun, jetzt nunc (Adv.)
nämlich, denn enim (Adv.)
Rettung, Wohlergehen salus, salutis (f.)
Sache res, rei (f.)
sich freuen gaudere
Staat, Republik res publica, rei publicae (f.)
stehen stare
Tag dies, diei (m.)
Tag, Termin dies, diei (f.)
und nicht, aber nicht, auch nicht neque
von Griechenland (her) a Graecia
von Italien (her) ab Italia
von, von ... her a, ab (mit Abl.)
vor ante (mit Akk.)
vor der Mauer ante murum
vorher ante (Adv.)
weder ... noch neque ... neque
wissen scire
öffentlich publicus, publica
Thema: 2.2
1. betreten, hineingehen; 2. beginnen inire
1. bewahren; 2. retten servare
1. herangehen; 2. besuchen; 3. bitten adire
allein, nur solum (Adv.)
alles cuncta
alt, antik antiquus, antiqua, antiquum
betrachten spectare
da (ist) der Freund ecce amicus
Dichter poeta, poetae (m.)
erfreuen, Freude machen delectare
erlaubt sein licere
es macht mir Freude mihi gaudio est
fehlen deesse
fortgehen abire
Freude gaudium, gaudii (n.)
Gebäude aedificium, aedificii (n.)
Gedächtnis, Andenken memoria, memoriae (f.)
Gefahr periculum, periculi (n.)
gehen ire
Geschichte, Theaterstück fabula, fabulae (f.)
gut kennen, genau wissen non ignorare
hell, berühmt clarus, clara, clarum
herausgehen exire
Marktplatz, Forum forum, fori (n.)
nach Hause, heim domum
Name nomen, nominis (n.)
oder, sogar vel
sieh! da! ecce!
Stadt, Kleinstadt oppidum, oppidi (n.)
Tafel tabula, tabulae (f.)
Tempel templum, templi (n.)
Theater theatrum, theatri (n.)
unbekannt ignotus, ignota, ignotum
viel, vieles multa
von der Mauer (herab) de muro
von, von ... herab, über de (mit Abl.)
Werk, Arbeit, Mühe opus, operis (n.)
Wort verbum, verbi (n.)
wünschen, wollen cupere
zeigen monstrare
Zeit tempus, temporis (n.)
über den Staat sprechen de re publica dicere
Thema: 3
1. Dank; 2. Ansehen, Beliebtheit; 3. Gnade gratia, gratiae (f.)
1. fassen; 2. ergreifen; 3. erobern, "kapern" capere
1. treiben, betreiben; 2. handeln, verhandeln; 3. führen; 4. tun agere
1. verschaffen; 2. erwerben; 3. vergleichen comparare
aber, sondern sed
befragen, beraten consulere (mit Akk.)
bereiten, zubereiten parare
danach, später post (Adv.)
danken gratias agere
denn nam
die übrigen, die anderen ceteri, ceterae (Pl.)
ein anderer, eine andere, andere (Pl.) alius, alia, aliud
einen Freund befragen, beraten consulere amicum
einführen importare
Einwohner incola, incolae (m.)
fremd alienus, aliena, alienum
für einen Freund sorgen consulere amico
für etw./jmdn, sorgen consulere (mit Dativ)
gefallen placere
Gefangener captivus (m.)
Gott deus, dei (m.)
griechisch, Grieche Graecus
gut (Adv.) bene (Adv.)
manchmal interdum (Adv.)
nach post (mit Akk.)
nach der Rückkehr post reditum
Nachtwache vigilia (f.)
Pirat, Seeräuber pirata, piratae (m.)
Provinz provincia, provinciae (f.)
Reichtum (Sg.) divitiae, divitiarum (f. Pl.)
römisch, Römer Romanus
segeln, (mit dem Schiff) fahren navigare
sich nähern appropinquare
so ita
unterdrücken, bekämpfen, überfallen opprimere
Vaterland, Heimat patria, patriae (f.)
verkaufen vendere
väterlich patrius, patria, patrium
wachen, wachsam sein vigilare
Thema: 4
(zusammen)stellen, einrichten collocare
1. aussetzen, ausstellen; 2. darlegen, erklären exponere
1. fällen; 2. töten caedere
1. in (wo?); 2. an; 3. auf in (mit Abl.)
1. setzen; 2. stellen; 3. legen ponere
1. zusammenkommen, sich versammeln; 2. (jmdn.) treffen (mit Akk.) convenire
alle cuncti, cuntae (Pl.)
an einer anderen Stelle, an einem anderen Ort alio loco
aufstehen surgere
aus dem Haus (heraus) e villa
aus dem Hof (heraus) ex aula
aus, aus ... heraus e, ex
Baum arbor, arboris (f.)
befreien (von) liberare (mit Abl.)
Bett, Liege lectus, lecti (m.)
der/die dritte tertius, tertia
der/die neunte nonus, nona
endlich tandem (Adv.)
Essen, Mahlzeit cena, cenae (f.)
Familie, Hausgemeinschaft familia, familiae (f.)
früh am Morgen mane (Adv.)
geben dare
im Bett in lecto
Leben vita, vitae (f.)
mit cum (mit Abl.)
mit einem Freund cum amico
mit Mühen, unter Mühen, mit Arbeiten cum laboribus
Ort, Stelle, Platz locus, loci (m.)
sammeln colligere
schnell gehen, sich beeilen properare
schon, jetzt gleich iam
sein Leben führen, leben vitam agere
sich setzen considere
Speise, Futter cibus, cibi (m.)
speisen cenare
Stunde hora, horae (f.)
umgeben circumdare
unter (wo?) sub (mit Abl.)
unter einem Baum sub arbore
verbergen abdere
von Mühen befreien liberare laboribus
Wald silva, silvae (f.)
ziehen, schleppen trahere
zur dritten Stunde tertia hora
zusammenstellen, verfassen componere
zusammenziehen, versammeln contrahere
Thema: 5
1. reden; 2. bitten orare
1. so; 2. ja, richtig (in einer Antwort) ita (Adv.)
antworten respondere
bleiben manere
das Marsfeld Campus Martius
decken, bedecken, schützen tegere
der beste, ein sehr guter optimus, optima
der/die erste primus, prima
Die Römer wählen Hortensius zum Konsul. Romani Hortensium consulem creant.
Dorf vicus, vici (m.)
erschaffen creare
etwa? num
Feld, freier Platz campus, campi (m.)
fragen interrogare
gesund sein salvere
glauben, meinen putare
halten für putare (mit doppeltem Akk.)
Ich halte Markus für einen guten Freund. Marcum amicum bonum puto.
jedenfalls, wenigstens quidem
jedoch, aber autem
Kandidat, Wahlbewerber candidatus, candidati (m.)
keineswegs, gar nicht minime (Adv.)
Konsul consul, consulis (m.)
Markus für einen guten Freund halten Marcum amicum bonum putare
Markus zum Konsul wählen Marcum consulem creare
nach Rom Romam
Nachbar, benachbart vicinus, vicini (m.)
neu novus, nova, novum
nicht wissen, nicht kennen ignorare
oder aut
sag! dic!
sagen dicere
schlecht, übel malus, mala
Sei(d) gegrüßt! Guten Tag! Salve! Salvete! (Pl.)
warum cur?
was? quid? (Nom. und Akk.)
wählen zu creare (mit doppeltem Akk.)
zerstören delere
zu Hause domi