Vokabelliste Deutsch - Latein von Neo

Vokabellisten der Nutzer des Vokabeltrainers mit über 200.000 Vokabeln

Hier erscheinen nur Listen mit mindestens 20 Vokabeln.

Vokabelliste Deutsch - Latein von Neo --- Neo

Beschreibung:
Deutsch Latein
Thema: 2
Thema: 20
abwesend sein abesse
anblicken aspicere
anfangen interesse
annehmen accipere
anwesend sein adesse
aufstellen collocare
bevor priusquam
der Monat mensis
der zehnte decimus
der Zeuge testis
die Eltern parentes
die Freiheit libertas
einnehmen capere
erblicken conspicere
fordern poscere
fünf quinque
können posse
neben iuxta
trinken bibere
vier quattuor
weggehen abire
wünschen cupere
zehn decem
zögern dubitare
Thema: 21
anpacken, an sich reißen corripere, corripio, corripui
bauen aedificare
das Ansehen, der Einfluss auctoritas, auctoritatis f
das Vertrauen fides
den Zorn erregen iram movere
der Betrug fraus
der Feind hostis
der Priester sacerdos
der Strand litus
der Zorn, die Wut ira, irae f
die Angst, die Furcht timor, timoris m
die Hoffnung spes
die Klugheit prudens
die List dolus
die Mauer murus, muri m
die Meinung sententia
die Sache res
drohen instare
ein Zeichen dafür signum eius rei
entweder...oder aut...aut
gutheißen probare
Ich habe die Hoffnung Spes me tenet
nachdem postquam
sich anstrengen, eilen, kämpfen, behaupten contendere, contendo, contendi
unsicher, ungewiss, unschlüssig incertus, incerta, incertum
verborgen sein latere
verlassen, ausgehen deficere, deficio, defeci
Vertrauen haben fidem habere
wegen ob
weggehen, verschwinden discedere, discedo, discessi
zurücklassen relinquere
überzeugen persuadere
Thema: 22
außer praeter
das Heilmittel remedium, remedii n
das Tor, die Tür porta, portae f
der Fuß pes, pedis m
der Gefährte, der Verbündete socius, socii m
der Hinterhalt, die Falle, der Anschlag insidiae, insidiarum f
der Ort locus, loci m
die Art, die Weise, das Maß modus, modi m
die Frau mulier, mulieris f
die Wirkung des Heilmittels vis remedii
dieser, diese, dieses hic, haec, hoc
entgegenkommen, begegnen occurrere, occurro, occurri
entkommen, entgehen evadere, evado, evasi (m. Akk./ex)
hinaus, heraus, nach draußen foras
nieder, vorwerfen proicere, proicio, proieci
nur non...nisi
sagt/sagte (er, sie) inquit
schaden nocere
schmeichlerisch blandus, blanda, blandum
schrecklich verliebt sein amore ardere
schwören iurare
sich ereignen, zustoßen accidere, accidit, accidit
sich fürchten, befürchten metuere, metuo, metui
sobald ubi
unversehrt, heil incolumis, incolumis, incolume
von hier hinc
wie? qui?
wohlbehalten, gesund salvus, salva, salvum
ziehen, streifen stringere, stringo, strinxi
zulassen, erlauben sinere, sino, sivi
zurückgeben, machen zu reddere, reddo, reddidi
Thema: 23
allerdings, zwar quidem
anzünden, entflammen, in Aufregung versetzen incendere, incendo, incendi, incensum
auftragen, übergeben, anvertrauen mandare
beherrschen regere, rego, rexi, rectum
beschließen, festsetzen constituere, constituo, constitui, constitutum
das Schicksal fatum, fati n
das Volk, das Geschlecht gens, gentis f
denken an, berücksichtigen respicere, respicio, respexi, respectum
der Erdkreis orbis, orbis m
der Frevel, das Verbrechen nefas n
der Führer, er Feldherr dux, ducis m/f
der Schmerz, die Trauer dolor, doloris m
der Wunsch, das Verlangen cupiditas, cupiditatis f
die Flotte classis, classis f
ein Versprechen geben fidem dare
er geriet in Verwirrung animo perturbatus est
er möchte nur noch fliehen eum cupiditas fugae invadit
erinnern an monere de
erinnern, mahnen, auffordern monere
fliehen fugere, fugio, fugi
freiwillig, aus eigenem Antrieb mea, tua,... sponte
grausam crudelis, crudelis, crudele
heftig vehemens, vehementis
hingehen, herantreten, ansprechen adire, adeo, adii, aditum
machen facere
sammeln, zwingen cogere, cogo, coegi, coactum
so groß, so viel tantus, tanta, tantum
sowohl...als auch, einerseits, andererseits et...et
später, nachher postea
täuschen decipere, decipio, decepi, deceptum
unterrichten, lehren docere, doceo, docui, doctum
Thema: 24
beide ambo
beschäftigt occupatus, occupata, occupatum
da...ja, wo...doch quoniam
der Eifer, die Bemühung studium, studii n
der eine, der andere alter, altera, alterum
der erste, der frühere prior, prioris
der Vogel avis, avis f
die Entscheidung bringen momentum facere
die Entscheidung, die Wichtigkeit momentum, momenti n
die Frechheit, die Kühnheit audacia, audaciae f
die Gegend loca, locorum n
die Stadtmauer moenia, moenium n
ein wenig paulo
erfinden invenire, invenio, inveni, inventum
erlangen, behaupten obtinere, obtineo, obtinui, obtentum
erregen, bewegen, veranlassen commovere, commoveo, commovi, commotum
Es gibt zwischen uns keine Einigung Inter nos non convenit
es ist nötig, jemand braucht etwas opus est
gründen, aufbewahren, bestatten condere, condo, condidi, conditum
jeder, beide uterwue, utraque, utrumque
klein parvus, parva, parvum
später, danach post
streiten, wetteifern, kämpfen certare
töten interficere, interficio, interfeci, interfectum
umgeben, umzingeln circumdare, circumdo, circumdedi, circumdatum
verspotten irridere, irrideo, irrisi, irrisum
wer? uter, utra, utrum?
wie, auf welche Weise quemadmodum
zornig, wütend iratus, irata, iratum
übereinstimmen consentire, consentio, consensi, consensum
Thema: 25
(m. Akk.) um Rat fragen, befragen, (m. Dat.) sorgen für consulere, consulo, consului, consultum
befehlen, herrschen imperare
das Amt, die Aufgabe, das Geschenk munus, muneris n
das einfache Volk plebs, plebis f
das Unrecht, die Gewalttat, die Ungerechtigkeit iniura, iniuriae f
der Angesehenste, der führende mann, der Herrscher princeps, principis m
der Enkel, der Neffe nepos, nepotis m
der Tag dies, diei m
derkennen, genau sehen, durchschauen perspicere, persipicio, perspexi, perspectum
die Patrizier, die Senatoren patres, patrum m
feindlich, der Feind inimicus, inimica, inimicum
hochmütig, stolz superbus, superba, superbum
schonen parcere, parco, peperci (m. Dat.)
schrecklich terribilis, terribilis, terribile
sicher, geschützt tutus, tuta, tutum
weil quia