Lektion 38JfS / 17 bedeutet: Vokabel ist aus Japanisch für Schüler Lektion 17 JLPT4 / 2 bedeutet: Vokabel aus JLPT Level 4 Lektion 2 Schreibweise bei Japanisch: Kana[Kanji],-Romaji
Deutsch | Japanisch |
der Aufbau; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
aufdringlich; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
die Aufzeichnung; JLPT2_3 / 38 | ã²ã£ã [ç†è¨˜],-hikki |
der Ausweis; JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
der Bauer; JLPT2_3 / 38 | ã®ã†ã‹ [農家],-nouka |
die Bauernfamilie; JLPT2_3 / 38 | ã®ã†ã‹ [農家],-nouka |
das Bauernhaus; JLPT2_3 / 38 | ã®ã†ã‹ [農家],-nouka |
der Bauernhof; JLPT2_3 / 38 | ã®ã†ã‹ [農家],-nouka |
beharrlich; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
das Bestehen (einer Pruefung); JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
die Bildung; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
die Chance; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
damals; JLPT2_3 / 38 | ã¨ã†ã˜ [当時],-touji |
der Dateipfad (EDV, von engl. "path"); JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
dir Ermäßigung; JLPT2_3 / 38 | ã‚ã‚Šã³ã [割引],-waribiki |
die Fassade; JLPT2_3 / 38 | ã—ょã†ã‚ã‚“ [æ£é¢],-shoumen |
der fester Preis; JLPT2_3 / 38 | ã¦ã„ã‹ [定価],-teika |
die Freikarte; JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
die Front; JLPT2_3 / 38 | ã—ょã†ã‚ã‚“ [æ£é¢],-shoumen |
das Gefüge; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
gegenwärtiger Zustand; JLPT2_3 / 38 | ã’ã‚“ã˜ã‚‡ã† [ç¾çŠ¶],-genjou |
die Gelegenheit; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
das Geschick; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
das Gesetz; JLPT2_3 / 38 | ã»ã†ãã [法則],-housoku |
die gleiche Zeit; JLPT2_3 / 38 | ã©ã†ã˜ [åŒæ™‚],-douji |
das Glück; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
grell; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
hartnäckig; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
der Hauptberuf; JLPT2_3 / 38 | ã»ã‚“㶠[本部],-honbu |
das Hauptquartier; JLPT2_3 / 38 | ã»ã‚“㶠[本部],-honbu |
die Hauptverwaltung; JLPT2_3 / 38 | ã»ã‚“㶠[本部],-honbu |
die heutige Situation; JLPT2_3 / 38 | ã’ã‚“ã˜ã‚‡ã† [ç¾çŠ¶],-genjou |
die jetzige Lage; JLPT2_3 / 38 | ã’ã‚“ã˜ã‚‡ã† [ç¾çŠ¶],-genjou |
die Konstruktion; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
der Listenpreis; JLPT2_3 / 38 | ã¦ã„ã‹ [定価],-teika |
das Los; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
lästig; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
mitschreiben; JLPT2_3 / 38 | ã²ã£ã [ç†è¨˜],-hikki |
die Monatskarte; JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
das Naturgesetz; JLPT2_3 / 38 | ã»ã†ãã [法則],-housoku |
Notiz; JLPT2_3 / 38 | ã²ã£ã [ç†è¨˜],-hikki |
die Organisation; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
der Pass (sportl., von engl. "pass"); JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
der Pass; JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
der Passierschein; JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
der Pfad (EDV, von engl. "path"); JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
der Rabatt; JLPT2_3 / 38 | ã‚ã‚Šã³ã [割引],-waribiki |
die Regel; JLPT2_3 / 38 | ã»ã†ãã [法則],-housoku |
das Schicksal; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
der Sitz; JLPT2_3 / 38 | ã»ã‚“㶠[本部],-honbu |
Status quo; JLPT2_3 / 38 | ã’ã‚“ã˜ã‚‡ã† [ç¾çŠ¶],-genjou |
die Struktur; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
das Unglück; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
das Verhängnis; JLPT2_3 / 38 | ã†ã‚“ [é‹],-un |
die Vorderseite; JLPT2_3 / 38 | ã—ょã†ã‚ã‚“ [æ£é¢],-shoumen |
der Vormarsch; JLPT2_3 / 38 | ãœã‚“ã—ã‚“ [å‰é€²],-zenshin |
vorrücken; JLPT2_3 / 38 | ãœã‚“ã—ã‚“ [å‰é€²],-zenshin |
wie die Dinge stehen; JLPT2_3 / 38 | ã’ã‚“ã˜ã‚‡ã† [ç¾çŠ¶],-genjou |
die Zentrale; JLPT2_3 / 38 | ã»ã‚“㶠[本部],-honbu |
zu bunt; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
zur jener Zeit; JLPT2_3 / 38 | ã¨ã†ã˜ [当時],-touji |
die Zusammensetzung; JLPT2_3 / 38 | ã“ã†ã›ã„ [構æˆ],-kousei |
das Zuspiel (von engl. "pass"); JLPT2_3 / 38 | パス,-pasu |
zäh; JLPT2_3 / 38 | ã—ã¤ã“ã„,-shitsukoi |
A service of:
www.vokabeltrainer-online.net
www.vocabulary-trainer-online.com
日本語・ドイツ語 オンライン単語クイズ
|
|